Translate

۱۳۹۴ اردیبهشت ۸, سه‌شنبه

انجیل نامۀ دوّم پولُس رسول به تیموتائوس

ترغیب به وفاداری  (دوم تیموتائوس 2)

۸عیسی مسیح را به‌خاطر‌دار که از نسل داوود بود و، از مردگان برخاست؛ این است انجیل من،۹که به‌خاطرش در رنجم،

 تا بدان حد که چون مجرمان به زنجیرم کشیده‌اند. امّا کلام خدا در زنجیر نیست.۱۰پس همه‌چیز را به‌خاطر برگزیدگان 

تحمل می‌کنم تا آنان نیز نجاتی را که در مسیحْ عیساست، با جلال جاودانی به‌دست آورند.

۱۱این سخن درخور اعتماد است که:
اگر با او مردیم،
با او زندگی هم خواهیم کرد.
۱۲اگر تحمّل کنیم،
با او سلطنت هم خواهیم کرد.
اگر انکارش کنیم،
او نیز انکارمان خواهد کرد.
۱۳اگر بی‌وفا شویم،
او وفادار خواهد ماند،
از آن‌رو که خویشتن را انکار نتواند کرد.

آمـــیـــن



 Remember Jesus Christ, raised from the dead, descended from David. This is my gospel, for which I am suffering even to the point of being chained like a criminal. But Gods word is not chained. 10 Therefore I endure everything for the sake of the elect, that they too may obtain the salvation that is in Christ Jesus, with eternal glory. 11 Here is a trustworthy saying: If we died with him, we will also live with him; 12 if we endure, we will also reign with him. If we disown him, he will also disown us; 13 if we are faithless, he will remain faithful, for he cannot disown himself.

نامۀ دوّم پولُس رسول به تیموتائ

امۀ دوّم پولُس رسول به تیامۀ دوّم پولُس رسول به تیامۀ دوّم پولُس رسول به یموتائوس

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر